故事模式莉雅印象dog

2008年1月2日,又睡过头了。赶到教室,却没有在熟悉的位置看到莉雅。我以为她也迟到了,便坐下看书。刚刚落座,发现坐在角落里的莉雅投过来一个微笑,然后继续提前进行的英语口语期末考试。

这一组完毕以后,莉雅便起身向大家布置了今天的的内容。她指定了一个考试的组合和顺序,以C开头的我,第一组接受测试。

没等我为今天的迟到说些什么,莉雅便向我解释今天考试的原因。她几乎是带着歉意,因为上次她告诉我考试是在下周或下下周举行。她说这是学校方面的安排,她也不知道是为什么。我很尴尬地说不要紧。

正如上次她介绍的的那样,口试两人一组,合作或单独完成一些指定的口头表达。结束之后,我问她现在可不可以离开,她说可以。最后说再见的时候,她却告诉我下周不会有课了,以后也不会有口语课了。她睁大眼睛看着我;我有些黯然,但我知道莉雅还要继续她的工作,我说了一声“新年快乐”便起身在走了。

什么叫萍水相逢?大学里这种短暂的师生缘分是再合适不过的诠释了。和莉雅的认识也不过几个月,但却那么令人难忘。莉雅亲笔签名

莉雅是一个好玩的人。记得那次我告诉她我的英文名之后,她为了证明这不是一个英美姓氏,居然还真的在谷歌里搜到一个专业收录英美姓氏的网站。数据库返回查找不到“Ceifei”的消息时,莉雅神色诡异地瞟了我一眼。随后又到另一家网站查询,最后她告诉我,“Ceifei”是葡萄牙语,意思是“镰刀”或“用镰刀收割”。我仍然不服气,争辩道:“Ceifei确实是一个英文名字,只不过是由一个中国人首创。”我这有些强词夺理了,因为这个中国人就是我。

第一次和莉雅闲聊之前,我并没有太多犹豫。那是一个课间,我问她如何提高英语口语。莉雅建议我多看欧美的电影,她说那里面都是很规范很地道的英语。我同意她的观点,同时告诉她词汇仍然是提高英语的最大难题。这时莉雅给了我一个极为重要的建议,这种观念和思想也始终贯穿在她的教学之中,这就是:尽可能用简单的方式来表达你的想法。很多时候,我们都忽略了一些简单有效的表达方式,其实这些才是易学易用的表达。

作为中国人,对外国人的汉语水平总不免要发生兴趣。莉雅在上课的时候极少用到汉语,但从仅有的几次表现来看,她的汉语水平还是相当不错的。莉雅不仅会认拼音,而且知道拼音的声调,这着实令我吃惊。后来征得她的同意,我在“锌的理想”当中为她起了一个中文名,也就是我现在正在使用的“莉雅”,这和她的本名Leah听起来很相似。

依照惯例,莉雅自然是要收录到“锌的理想”中去的,然而为了把这件事向莉雅说清楚,我颇费了一番周折。大概是表述不够准确吧,看过第一封电子邮件之后,莉雅几乎拒绝了加入“锌的理想”,理由是工作与私人生活无关。我有点灰心,这时候又得不到班主任的创意指导和老陶的专业支持。好在经过一番口头解释,并现场访问了“锌的理想”网站之后,莉雅改变了态度。我在随后的第二封邮件当中着重叙述了班主任发起这项活动的初衷,并诚心希望她能参与进来。莉雅终于答应,并提供了相关资料。遗憾的是,出于隐私考虑,莉雅没有提供本人的照片。

爱尔兰人的尚“舞”精神可以在莉雅课上古灵精怪的表演中找到佐证。卷曲舌头,“布拉布拉布拉”,这就是等等等等的意思;描述武汉夏冬气温波动的时候,莉雅会手脚并用,嘴巴里还要配合一声“咻”的音效。听到笑话,莉雅会爽朗地大笑,如孩子般天真。

莉雅说她来中国已经五年,看样子仍会继续在中国工作。希望她喜欢在中国的生活,并把中国人民的友好带回爱尔兰,带到全世界。